Canti & Bans

Pierino sulla sabbia / La casa sulla roccia



Ascolta la melodia: 

Pierino sulla sabbia

Informazioni: 

Canto che mette in musica il passo evangelico della casa sulla roccia presente nei Vangeli di Matteo (Mt. 7,24-27) e Luca (Lc. 6,478-49). Esiste anche una versione inglese intitolata "The wise man and the foolish man", che sebbene non abbia la stessa melodia, ma simile, ed avendo la stessa struttura delle tre ripetizioni, porta a pensare se non proprio ad una base comune sicuramente ad una qualche correlazione. Il testo della versione inglese, del 1948, è attribuito a Ann Omley.

Questo il passo di Matteo:

[24] Perciò chiunque ascolta queste mie parole e le mette in pratica, è simile a un uomo saggio che ha costruito la sua casa sulla roccia. 
[25] Cadde la pioggia, strariparono i fiumi, soffiarono i venti e si abbatterono su quella casa, ed essa non cadde, perché era fondata sopra la roccia. 
[26] Chiunque ascolta queste mie parole e non le mette in pratica, è simile a un uomo stolto che ha costruito la sua casa sulla sabbia. 
[27]Cadde la pioggia, strariparono i fiumi, soffiarono i venti e si abbatterono su quella casa, ed essa cadde, e la sua rovina fu grande". 

E quello di Luca:

[47] Chi viene a me e ascolta le mie parole e le mette in pratica, vi mostrerò a chi è simile:
[48] è simile a un uomo che, costruendo una casa, ha scavato molto profondo e ha posto le fondamenta sopra la roccia. Venuta la piena, il fiume irruppe contro quella casa, ma non riuscì a smuoverla perché era costruita bene.
[49] Chi invece ascolta e non mette in pratica, è simile a un uomo che ha costruito una casa sulla terra, senza fondamenta. Il fiume la investì e subito crollò; e la rovina di quella casa fu grande".

TESTO:

Pierino sulla sabbia ha fatto la sua casa,
Pierino sulla sabbia ha fatto la sua casa,
Pierino sulla sabbia ha fatto la sua casa;
e la tempesta arrivava.

Il vento soffiava, la pioggia cadeva,
il vento soffiava, la pioggia cadeva,
il vento soffiava, la pioggia cadeva;
e la sua casa sprofondava.

Il saggio sulla roccia ha fatto la sua casa,
il saggio sulla roccia ha fatto la sua casa,
il saggio sulla roccia ha fatto la sua casa;
e la tempesta arrivava.

Il vento soffiava, la pioggia cadeva,
il vento soffiava, la pioggia cadeva,
il vento soffiava, la pioggia cadeva; 
e la sua casa resisteva.

 

VARIAZIONI:

Il testo di questa canzone ha leggere differenze, a seconda di come si è diffuso, alcune versioni sostituiscono Pierino con "Lo stolto"; al posto del finale "Il vento soffiava, la pioggia cadeva..." viene anche usata la strofa:

Io sulla roccia ho fatto la mia casa,
io sulla roccia ho fatto la mia casa,
io sulla roccia ho fatto la mia casa
e la tempesta può arrivare.

Il vento può soffiare, la pioggia può cadere,
il vento può soffiare, la pioggia può cadere,
il vento può soffiare, la pioggia può cadere,
ma la mia casa resiste ancora.

Il testo inglese:

The wise man built his house upon the Rock, (3v)
And the rains came tumbling down. 
 
The rains came down and the floods came up, (3v)
But the house on the Rock stood firm.
 
The foolish man built his house upon the sand, (3v)
And the rains came tumbling down. 
 
The rains came down and the floods came up, (3v)
And the house on the sand fell flat.
 
So build your life on the Lord Jesus Christ, (3v)
And the blessings will come down. 
 
The blessings come down as your prayers go up, (3v)
So build your life on the Lord.
 

ESECUZIONE:

  • Pierino (dito sulla tempia)
  • sulla sabbia (con le mani disegnare il terreno)
  • ha fatto la sua casa (dita unite per raffigurare il tetto di una casa)
  • e la tempesta arrivava (battere le mani sulle cosce)
  • Il vento (aprire e chiudere le mani due volte a destra)
  • soffiava (aprire e chiudere le mani due volte a sinistra)
  • la pioggia cadeva (una mano dall'alto verso il basso, l'altra il contrario)
  • e la sua casa sprofondava (tenendo le dita unite allargare le mani appiattendo la figura)
  • Il saggio (pollice e indice sul mento)
  • sulla roccia (pugno sull'altra mano aperta)
  • e la sua casa resisteva (lasciare le mani in posizione)

Guarda i video: 

The wise man and the foolish man - la versione in inglese

Guarda lo spartito con gli accordi: